Le mot vietnamien "thân giáp" se traduit en français par "crustacé". En zoologie, cela désigne un groupe d'animaux aquatiques qui ont un exosquelette rigide, généralement composé de chitin, et qui appartiennent à la classe des crustacés. Cela inclut des animaux comme les crabes, les crevettes et les homards.
Explication simple :
Instructions d'utilisation :
Exemple :
Usage avancé :
Dans des contextes plus techniques, "thân giáp" peut être utilisé pour discuter de la classification des crustacés ou de leur habitat, par exemple : "Các loài thân giáp sống ở vùng nước mặn và nước ngọt" qui signifie "Les espèces de crustacés vivent dans les eaux salées et douces".
Variantes du mot :
Significations différentes :
Synonymes :